تعرّفوا إلى اللغة الباسكية التي لا تمتّ بصلة لأي لغة!

جاد محيدلي | 9 حزيران 2019 | 16:00

اللغة الباسكية والتي تعرف باسم أوسكارا، هي إحدى اللغات الأوروبية التي اشتهرت بأنها لا تمتّ بصلة لأي لغة حيّة أخرى. وفي مدينة سان سباستيان في الجانب الإسباني من إقليم الباسك، وضعت الجمعية الأرمنية الحديثة بمدينة سان سباستيان، حجراً كتبت عليه هذه اللغة ويسمى بالخاتشكار الأرمني، وهو نصب تذكاري يحمل صليباً ونقوشاً، في قلب المدينة تخليداً للذكرى المئوية للمذابح التي ارتكبها العثمانيون بحقّ الأرمن. وفي الواقع، هناك سبب لهذا التقارب بين هاتين المجموعتين الإثنيتين الأوروبيتين، إذ اكتشف علماء اللغة الأرمنية والباسكية وجود الكثير من الكلمات والقواعد اللغوية المشتركة بين اللغتين، رغم أنهما تختلفان كل الاختلاف ظاهرياً، في الحروف وفي الكتابة.

ويقول الباحثون في الأصول الأرمنية، إن الشعبين الأرمني والباسكي، تجمعهما روابط لغوية ووراثية، فضلاً عن بعض التشابه بين الأسماء الجغرافية والأساطير التي يرددها كلا الشعبين. وقد أعاد الخبير اللغوي الأرمني فاهان سارغسيان طرح هذه النظرية التي تعود لقرون، ونشر عدة كتب ودراسات حول هذا الموضوع، كان من بينها أول قاموس من اللغة الأرمنية إلى الباسكية في عام 2011. غير أن هذا الرأي يتعارض مع رأي آخر تؤيده الغالبية العظمى من الباسكيين مفاده أن الباسكيين ينحدرون من أصول إثنية ولغوية منعزلة، أي أنهم لا يشبهون أحداً لغوياً ولا وراثياً، بحسب تحليل البصمة الوراثية، ويقال إن لغة الباسكيين وجيناتهم ورثوها عن قبائل الصيادين وجامعي الثمار التي جاءت إلى المنطقة قبل العصر الحجري بسنوات طوال.


لكن اكتشف العالِم اللغوي الألماني جوزيف كارست في عام 1928 أكثر من 300 كلمة وصوت وقاعدة لغوية مشتركة بين اللغتين الباسكية والأرمنية. وأجرى سارغسيان بحثاً في عام 1998 مع مجموعة من علماء اللغة الباسكية والأرمنية، واكتشفوا نحو 600 كلمة مشتركة بين اللغتين، ويرى سارغسيان أنها استعيرت من اللغة الأرمنية في أعقاب انتقال العمال والمزارعين الأرمن إلى المنطقة. إلا أن معظم الكلمات المشتركة بين اللغتين الأرمنية والباسكية أصبحت مهجورة ولم تعد جزءاً من أي من اللغتين المعاصرتين، أي أن الشعبين الآن لا يتكلمان أي كلمات مشتركة.

وأشار زابيير كينتانا، كبير المديرين بالأكاديمية، إلى أن الكلمات المشتركة بين اللغتين قد جمعها سارغسيان من اللهجات المعاصرة في الإقليم، وقد استعيرت بالتأكيد من اللاتينية وغيرها من اللغات القديمة، التي كانت سائدة في البلدان المجاورة للإقليم. ويقول ميرتيكس أورتياغا، عالم الآثار الباسكي: "لا يوجد أي دليل أثري يثبت مجيء الأرمن إلى إقليم الباسك، بخلاف بعض الكلمات المشتركة بين اللغتين، إلا أن هذه اللغة تعتبر لغزاً ولا تشبه أي لغة في العالم".

ومن أبرز كلمات هذه اللغة:

Bai = نعم

Ez = لا

Kaixo أو Agur = مرحبا

Agur أو Adio = وداعاً

Ikusi arte = أراك لاحقاً

Eskerrik asko = شكراً

Egun on = صباح الخير

Arratsalde on = مساء الخير

Gabon = ليلة سعيدة

Mesedez = رجاء

إظهار التعليقات

يلفت موقع النهار الإلكتروني إلى أنّه ليس مسؤولًا عن التعليقات التي ترده ويأمل من القرّاء الكرام الحفاظ على احترام الأصول واللياقات في التعبير.